phụng hoàng

Học thuật
Thân thiện
phụng hoàng

Một con phụng hoàng đậu trên cành cây cổ thụ.

Définition

Nom : - Phénix mâle et femelle : "Phụng hoàng" désigne spécifiquement le couple mythique formé par l'oiseau mâle ("phụng") et l'oiseau femelle ("hoàng"). Il s'agit d'une créature légendaire de la culture vietnamienne et est-asiatique, symbole de noblesse, de paix et de prospérité. - Phénix (terme général) : Ce mot est souvent utilisé de manière générique pour désigner l'oiseau mythique phénix, en particulier dans certains contextes ou dialectes régionaux.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong tranh cổ, hình ảnh phụng hoàng tượng trưng cho sự hài hòa âm dương. (Dans les peintures anciennes, l'image du phénix mâle et femelle symbolise l'harmonie du yin et du yang.)
    • Lễ phục của hoàng hậu thường được thêu hình phụng hoàng. (Le costume de cérémonie de l'impératrice était souvent brodé d'une image de phénix.)
Utilisations avancées
  • "Phụng hoàng trình thư" (litt. "le phénix présente un livre") : Expression évoquant un présage de grande fortune ou l'arrivée d'une bonne nouvelle.
  • "Loan phụng hòa minh" (litt. "le couple de phénix chante en harmonie") : Métaphore pour un mariage heureux et harmonieux, souvent utilisée dans les souhaits de mariage.
Variantes et mots apparentés
  • Phượng hoàng (nom) : La forme standard et la plus courante en vietnamien moderne pour désigner le phénix. "Phụng hoàng" est considéré comme une variante, parfois régionale ou littéraire.
    • Phượng hoànglinh vật đứng hàng thứ hai trong tứ linh. (Le phénix est la créature sacrée classée seconde parmi les Quatre Animaux Divins.)
  • Phụng (nom) : Désigne spécifiquement le phénix mâle.
  • Hoàng ou Hoàng hoàng (nom) : Désigne spécifiquement le phénix femelle.
Synonymes
  • Phénix : Terme français correspondant direct.
  • Oiseau de feu : Traduction littérale parfois utilisée, mais moins précise culturellement.
Expressions idiomatiques liées
  • "Đẹp như phụng hoàng" (beau/belle comme un phénix) : Se dit d'une femme d'une beauté rare et noble.
  • "Chỗ đậu của phụng hoàng" (le perchoir du phénix) : Désigne un endroit prestigieux ou une position élevée, souvent lié à la réussite.
phụng hoàng

Một con phụng hoàng đậu trên cành cây cổ thụ.

  1. (địa phương) phénix mâle et phénix femelle; phénix